Random Listing

Legal Forms

To search for a particular term please use the following search box.

Important Notice : Lawyerintl.com strongly recommends that you seek independent legal advice from a qualified lawyer before using any of the forms on this site, in order that you can verify the forms are suitable for your needs.


CONTRATO DE COMPRAVENTA DE USUFRUCTO



CONTRATO DE COMPRAVENTA DE USUFRUCTO - SALES AGREEMENT

CONTRATO PRIVADO DE COMPRAVENTA DE USUFRUCTO QUE CELEBRAN POR UNA PARTE [Seller's Name / Nombre del Vendedor] A QUIENES EN LO SUCESIVO SE LES DENOMINARA COMO "LA PARTE VENDEDORA" Y DE OTRA PARTE [Buyer's Name / Nombre del comprador], A QUIENES EN LO SUCESIVO SE LES DENOMINARA COMO "LA PARTE COMPRADORA", MISMO CONTRATO QUE SUJETAN A LO CONTENIDO EN LAS SIGUIENTES DECLARACIONES Y CLAUSULAS.

DECLARACIONES

I.- Declara "LA PARTE VENDEDORA" bajo protesta de decir verdad:
a).- Ser leg�timos propietarios del inmueble ubicado en [Property Location / Ubicaci�n del Inmueble] lo cual acreditan con el primer testimonio de la escritura p�blica n�mero [Document Number / N�mero de escritura] otorgada ante la f� del se�or licenciado [Notary's Name / Nombre del notario] Notario P�blico n�mero [Notary's Number / N�mero del Notario] de la ciudad de [Notary's City / Ciudad del Notario], el cual se encuentra debidamente inscrito en el Registro P�blico de la Propiedad bajo los siguientes datos registrales:
mismo inmueble que cuenta con las siguientes superficie, medidas y colindancias:

superficie: [Property Surface / Superficie del Inmueble]

medidas y colindancias:

al norte: [Adjacent Building and Measurement to the North / Colindancia y Medida al Norte]

al sur: [Adjacent Building and Measurement to the South / Colindancia y Medida al Sur]

al este: [Adjacent Building and Measurement to the East / Colindancia y Medida al Este]

al oeste: [Adjacent Building and Measurement to the West / Colindancia y Medida al Oeste]

b).- Que la Nuda Propiedad del inmueble antes mencionado la detenta como se acredita en t�rminos de la escritura p�blica n�mero [Document Number / N�mero de Escritura de Nuda] otorgada ante la f� del se�or licenciado [Property's Notary / Notario de Nuda] Notario P�blico n�mero [Property's Notary Number / N�mero de Notario de Nuda] de la ciudad de [Property's Notary City / Ciudad de Notario de Nuda], el cual se encuentra debidamente inscrito en el Registro P�blico de la Propiedad bajo los siguientes datos registrales:
c).- Que el nudo propietario le ha manifestado su consentimiento para que "LA PARTE COMPRADORA", adquiera los derechos de usufructo del inmueble antes mencionado, ya que �l no tiene inter�s en adquirirlo.
II.- Declara "LA PARTE COMPRADORA":
a).- Contar con la capacidad suficiente para la realizaci�n del acto jur�dico consignado en el presente documento y conocer el inmueble materia del presente contrato.
b).- Saber de los derechos y obligaciones que contrae con el nudo propietario al adquirir el usufructo del inmueble descrito. por lo que manifiesta su conformidad con el otorgamiento del mismo.
Expuesto lo anterior las partes otorgan lo que se contiene en las siguientes:

CLAUSULAS


PRIMERA.- "LA PARTE VENDEDORA" vende con el consentimiento expreso de [Owner's Name / Nombre del Nudo Propietario] Pago por incumplimiento en su car�cter de nudo propietario, a "LA PARTE COMPRADORA" quien adquiere para si los derechos de usufructo del inmueble que ha quedado descrito en la declaraci�n primera inciso a) del presente instrumento el cual se tiene aqu� por reproducido para todos los efectos legales a que haya lugar.

SEGUNDA.- El precio establecido por los derechos de Nuda propiedad del inmueble materia del presente contrato y que debe pagar "LA PARTE COMPRADORA" a "LA PARTE VENDEDORA" es de [Total Property Price / Precio Total del Inmueble], mismo que se cubrir� de la siguiente manera:
1.- Al momento de firma del presente contrato de compraventa la cantidad de [Initial Payment / Pago Inicial].
2.- Al momento de la firma de la escritura p�blica se deber� cubrir la cantidad de [Payment at Closing / Pago al momento de firma] que es el importe del saldo del precio de la operaci�n, mediante cheque certificado a nombre de "LA PARTE VENDEDORA".

TERCERA.- A partir de este momento los frutos y productos del inmueble que a la fecha esta dado en arrendamiento pasan a ser parte de "LA PARTE COMPRADORA", quien para poder ejercer este derecho solicita que en forma conjunta con "LA PARTE VENDEDORA" notifiquen al arrendatario del inmueble la celebraci�n del presente contrato.

CUARTA.- Para el caso de incumplimiento de las obligaciones contenidas en el presente instrumento las partes podr�n optar por la rescisi�n del contrato, con independencia de hacer efectiva la pena convencional plasmada que se menciona m�s adelante, en cuyo caso, se estar� dispuesto a lo siguiente:
En caso de que la parte que diere lugar a la rescisi�n fuera "LA PARTE VENDEDORA", "LA PARTE COMPRADORA" podr� optar por la rescisi�n del presente contrato y solicitar el pago de la pena convencional pactada, adem�s de tener derecho a que se le reintegren las cantidades que ha entregado como anticipo del precio, m�s los intereses generados desde que hayan sido entregados los anticipos hasta la fecha de devoluci�n de los mismos.
En caso de que la parte que diere lugar a la rescisi�n del presente contrato fuera "LA PARTE COMPRADORA:, "LA PARTE VENDEDORA" podr� retener de los anticipos recibidos la pena convencional pactada, devolviendo a "LA PARTE COMPRADORA" el remanente si es que lo hubiere, junto con la parte correspondiente de intereses generados a partir de haber recibido el anticipo.

QUINTA.- Para los efectos de lo se�alado en la cl�usula que precede las partes fijan como pena convencional la cantidad de [Payment for violation / Pago por Incumplimiento].

SEXTA.- Las partes est�n de acuerdo en que el presente contrato privado se formalice ante la f� del notario p�blico que elija "LA PARTE COMPRADORA", corriendo por su exclusiva cuenta todos los gastos, derechos, impuestos y honorarios que genere dicha transmisi�n de propiedad, excluyendo el impuesto sobre la renta que corresponde en caso de generarse a "LA PARTE VENDEDORA", oblig�ndose esta �ltima a entregar toda la documentaci�n que le solicite el fedatario p�blico correspondiente.

SEPTIMA.- "LA PARTE VENDEDORA" es responsable con "LA PARTE COMPRADORA" del saneamiento para el caso de evicci�n en t�rminos de Ley

OCTAVA.- Las partes manifiestan que en la celebraci�n del presente contrato no existe dolo, error, lesi�n, mala f�, coacci�n, o la existencia de alg�n vicio en el consentimiento que en este acto otorgan que pudiese invalidar el presente contrato.

NOVENA.- Ser�n causas de rescisi�n del presente contrato, cualquier acto que realicen las partes en contravenci�n a lo establecido en las cl�usulas que preceden, as� como los casos que se�ala la legislaci�n civil en la materia.

DECIMA.- Para todo lo relacionado con la interpretaci�n y cumplimiento del presente contrato las partes desean que se sujete a las leyes y tribunales de [Jurisdiction City / Ciudad de Jurisdicci�n], renunciando al fuero de cualquier otra jurisdicci�n que les pudiere corresponder.

DECIMA PRIMERA.- Para todos los efectos legales a que haya lugar las partes se�alan los domicilios que a continuaci�n se mencionan:

PARTE VENDEDORA

PARTE COMPRADORA

Ambas partes estando conformes con el contenido y clausulado del presente contrato lo firman el [Date of the Contract / Fecha del Contrato] al margen en cada una de sus hojas y al calce en esta �ltima para todos los efectos legales a que haya lugar.

LA PARTE VENDEDORA LA PARTE COMPRADORA

NUDO PROPIETARIO

TESTIGO TESTIGO